| Jednotlivé jazdy | Dospelí | Deti | Mládež/Seniori |
|---|---|---|---|
| Jazda nahor | 10,50 | 6,50 | 8,50 |
| Jazda nadol | 10,00 | 6,50 | 8,50 |
| Jazda nahor a nadol | 13,05 | 9,00 | 11,50 |
| Časové lístky | Dospelí | Deti | Mládež/Seniori |
| Denný lístok | 32,50 | 17,00 | 30,00 |
| Predpoludňajší lístok do 12:30 hod. | 28,50 | 15,00 | 26,50 |
| Lístok od 11:00 hod. | 30,00 | 16,00 | 27,50 |
| Popoludňajší lístok od 12:30 hod. | 27,50 | 14,50 | 25,50 |
| 3 hodinový lístok | 25,50 | 14,00 | 23,50 |
| 2 hodinový lístok | 22,00 | 12,00 | 20,00 |
| 1 hodinový lístok | 16,50 | 10,00 | 15,00 |
| Nočná zjazdovka | Dospelí | Deti | Mládež/Seniori |
| Večerný lístok (Nedeľa – Streda) 18-21 h | 29,00 | 14,00 | 27,00 |
| Večerný lístok (Štvrtok – Sobota) 18-22 h | 30,00 | 14,50 | 28,00 |
| Špeciálne lístky | Dospelí | Deti | Mládež/Seniori |
| Denný & večerný lístok | 46,00 | 22,00 | 43,00 |
| Popoludňajší & večerný lístok | 41,00 | 19,00 | 36,00 |
| Večerný & denný lístok | 46,00 | 22,00 | 43,00 |
| Viacdňové lístky | Dospelí | Deti | Mládež/Seniori |
| 2 dňový lístok | 62,00 | 33,00 | 57,00 |
| 3 dňový lístok | 90,00 | 47,00 | 82,00 |
| 6 dňový lístok | 162,50 | 80,00 | 139,00 |
| Lístky na sánkovanie | Dospelí | Deti | |
| Lístok na sánkovanie 4 jazdy | 28,00 | 18,00 | |
| Lístok na sánkovanie 8 jázd | 49,00 | 33,00 | |
| Lístok na sánkovanie 20 jázd | 103,00 | 67,00 | |
| Sezónny lístok Zau[:ber:]g Semmering deň & večer | Dospelí | Deti | Mládež/Seniori |
| Sezónny lístok Zau[:ber:]g | 355,00 | 174,00 | 274,00 |
| Sezónny lístok Zau[:ber:]g predpredaj | 336,00 | 160,00 | 260,00 |
| Posezónne permanentky Zau[:ber:]g | |||
| platí na nocních sjezdovkách | 291,50 | 146,00 | 246,00 |
| Permanentka východné Alpy do 34 stredísk v Dolnom Rakúsku a Štajersku | Dospelí | Deti | Mládež |
| Sezónny lístok | 435,00 | 215,00 | 330,00 |
| Regionálny lístok Zau[:ber:]g Semmering & Stuhleck | Dospelí |
Deti | Mládež |
| Denný lístok | 36,50 | 18,50 | 33,00 |
Za každú permanentku na vlek sa účtuje navyše € 2,-- ako záloha. Pri vrátení permanentky cez automat, pri pokladni, alebo v ZauberBARe obdržíte túto zálohu € 2,-- späť.
Preprava zdarma: ročník 2006 a mladší.
Deti*: ročník 1997 do 2005.
Mládež*: ročník 1993 do 1996.
Seniori*: dámy a páni narodení do roku 1951, majú cenu ako mládež. (Okrem Ostalpencard + Regionálny sezónnych permanentiek!)
Skupinová zľava: od 20 osôb, 21. osoba už obdrží lístok zdarma, celkový počet vyzbiera a vyplatí jedna osoba
Rodinná zľava*: deti a mladiství zapísaní na rodinnej permanentke získajú -20% z aktuálnej ceny. Platí to len: pri dobrovoľnom predložení rodinnej permanentky pre zapísané deti a mladistvých (nie pre dospelých) a len v sprievode jedného z rodičov.
*Predaj detských, mládežníckych a seniorských lístkov len pri predložení občianskeho preukazu!
Všeobecné informácie:
Cestovný lístok nie je prenosný. Za stratený lístok nie je možné vystaviť žiadnu náhradu. Kontrola cestovných lístkov sa uskutočňuje prostredníctvom automatického laserového prístroja a kontrolného orgánu. Kontroly sa uskutočňujú pravidelne. Každé nesprávne použitie má za následok okamžité odobratie a vymáhanie cestovného. Nariadenia personálu je nutné dodržiavať. Upozorňujeme, že podľa zákona železníc o zákonnom poistení zodpovednosti platí len pre hostí s platným cestovným lístkom. Pri nepredvídaných zmenách počasia (vietor, blesk, atď.), alebo technickej poruche na železnici, ktoré si vyžadujú zastavenie železnice z bezpečnostných dôvodov sa neuplatňuje žiaden nárok na náhradu cestovného lístka. Náhrada lyžiarskej permanentky sa môže uskutočniť len pri ochorení alebo zranení. Náhrady najskôr odo dňa vloženia do hlavnej pokladne, priniesť so sebou písomné potvrdenie od lekára. Zlacnená ponuka neoprávňuje k zlacneniu lyžiarskej permanentky. Predpredaj lyžiarskych permanentiek na nasledujúci deň je možný od 15.00 hod.. Kvôli upravovaniu sú všetky zjazdovky, okrem rodinných zjazdov, uzavreté v čase od 16.10 hod. do 18 hod. a od 21.10 hod. príp. 22.10 hod.. Rýchle riadenie je úradne zakázané.
Jednotlivé plnenia na ktoré sa tento lístok vzťahuje, sú povinné uhradiť individuálne podniky. Podnik, ktorý daný lístok predal koná za druhé podniky len ako ich obchodný zástupca. Z toho dôvodu je zodpovedný za úhradu jednotlivých plnení a náhradu škôd v prípadných incidentoch len príslušný podnik.
Akceptujeme nasledovné platobné karty:
![]()
Semmering-Hirschenkogel
Bergbahnen Gesellschaft m.b.H.
Zauberberg 1, 2680 Semmering
Tel.: +43 (0) 2664/8038
Fax: +43 (0) 2664/8038-34
email: info@zauberberg.at
Telefón pre snehové podmienky/Info-linka:
+43(0)2664 / 2575